伤心2009
视频简介
江氏集团继承人江慕辰被迫迎娶爷爷战友的孙女——夏语。看到渔村村姑夏语后,江慕辰难以置信此人竟是爷爷给自己安排的联姻对象。更让他无法接受的是,江老下达死命令让他务必带着夏语参加晚宴。出于对爷爷的报复,江慕辰决定让夏语就以村姑的姿态出现在宴会上。孰料当晚夏语盛装出席,惊艳全场,令江慕辰也目瞪口呆。原来江老早就算到了这一步,安排江家二公子江安辰带着夏语进行了换装大改造。江老甚至当场宣布夏语与江慕辰的婚约…。到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……。一个农民因幼时打针导致听力障碍,平时需戴助听器,能说简单的对话。善良淳朴的他因为一张神秘的明信片而向往外面世界,几次欲离开大山,却都因意外未果。反复六次之后,克服种种困难,历经多次磨难,终于来到城市,见到一直萦绕在梦里的那个图腾般的城市地标。